Содержание
Евангелие от Матфея 18:22 — Мф 18:22
Евангелие от Матфея 18 глава » От Матфея 18:22 — углубленное изучение Библии, анализ текста.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.
СТАНЬТЕ НАШИМ «АНГЕЛОМ»
сравнение
ссылки
стронг
комментарии
Сравнение переводов: От Матфея 18:22 /
Мф 18:22
на
русском RU
белорусском BY
украинском UA
английском EN
немецком DE греческом GR фильтр
Фильтр:
все
NRT
RBO
BTI
ERV
WBTC
CAS
RSZ
OTNT
ENT
RBC
LUT
RBO-1824
RTA
ELZS
ELZM
VIN
Синодальный перевод SYN
Иисус говорит ему: не говорю тебе: «до семи», но до седмижды семидесяти раз.
Новый русский перевод NRT+
Иисус ответил: — Не семь, а семьдесят раз по семь. 96
Современный перевод РБО RBO-2015 +
«Нет, не семь, а семьдесят раз по семь, — отвечает ему Иисус. —
Под редакцией Кулаковых BTI
«Говорю тебе, что не до семи, но до семидесяти раз по семи,7 — ответил ему Иисус. —
Библейской Лиги ERV ERV
Иисус ответил ему: «Говорю тебе, что это будет не до семи, а до семидесяти семи раз.
Cовременный перевод WBTC WBTC
И сказал ему Иисус: «Говорю тебе, что это будет не до семи, а до семижды семидесяти раз.
Перевод Еп. Кассиана CAS
Говорит ему Иисус: не говорю тебе: до семи, но до семидесяти раз семи.
Слово Жизни RSZ
Иисус ответил: — Не семь, а семьдесят раз по семь.
Открытый перевод OTNT
Иисус ответил: «Говорю тебе, прощай не семь раз, а семьдесят семь.
Еврейский Новый Завет ENT
«Нет, не семь, — ответил Иисус, — а семьдесят раз по семь!
Русского Библейского Центра RBC
Иисус ответил: «Нет, не семь, а семьдесят семь раз.
В переводе Лутковского LUT
Иисус же говорит ему: Я скажу тебе: не семь раз, а семьдесят раз по семь. (Быт. 4.24)
Новый Завет РБО 1824 RBO-1824
прощать ли до семи разъ? Іисусъ говоритъ ему: не говорю тебѣ, до семи, но до седмижды семидесяти разъ.
Аверинцев: отдельные книги RTA
«Не скажу тебе — до семи, но до седмижды семидесяти!
Елизаветинская Библия ELZS
Гл҃а є҆мѹ̀ ї҆и҃съ: не гл҃ю тебѣ̀: до се́дмь кра́тъ, но до се́дмьдесѧтъ кра́тъ седмери́цею.
Елизаветинская на русском ELZM
глагола ему Иисус: не глаголю тебе: до седмь крат, но до седмьдесят крат седмерицею.
Параллельные ссылки — От Матфея 18:22
1Тим 2:8; Кол 3:13; Еф 4:26; Еф 4:31; Еф 4:32; Еф 5:1; Ис 55:7; Мих 7:19; Мк 11:25; Мк 11:26; Мф 6:11; Мф 6:12; Мф 6:14; Мф 6:15; Рим 12:21.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.
2007–2022, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: [email protected].
Наверх
Какая разница для вас в словах «прощай» и » до свидания» ? — Обсуждай
Какая разница для вас в словах «прощай» и » до свидания» ? — Обсуждай
Людмила
Какая разница для вас в словах «прощай» и » до свидания» ?
слово
свидание
разница
852
116
0
Ответы
Светлана Войтова
Вообще-то, «Прощай!» мы говорить не любим, но ведь перед тем, как сказать «До свидания!», часто повторяем «Давай прощаться!». Так что, это, по-моему, игра слов
0
Валерий.
Прощай говориться человеку висящему над пропастью когда вы перерезаете верёвку. А до свидания должнику когда он подписал договор займа у тебя.
0
Людмила
А любимой?
1
Валерий.
А любимой слова люблю и обожаю. Ну и скоро буду, уже еду, можно ли тебе предложить фужерчик вина.
1
Людмила
Разумно
1
Бареев Валерий Z V
для русских прощай это стоит задуматься что человек не хочет с тобой больше общаться а немцы всегда говорят прощай
0
Людмила
О как. Интересно
1
Бареев Валерий Z V
1
Кот
«Прощай» — навсегда, никогда не увидимся.
«До свидания» — да хоть до завтра, ещё встречаться и встречаться.
0
Счастливый
Для меня очень большая..я обычно когда надолго расстаюсь говорю прощай..а когда на время до свидания..
0
Вячеслав Яшков
словом прощай — рубят все отношения и не хотят больше тебя видеть! а до свидания — хотят свидеться!
0
КМ
Константин Михайлов
Прощай- это разрыв полный. До свидания- это само слово говорит само за себя до скорого свиданья
0
ТГ
Тася Гаврик
Прощай — это прощание навсегда…до свидания — расставание на короткий срок до новой встречи)))
0
Ма
Маргарита
ненавижу слово прощай…
1
Людмила
у меня оно выскакивает подсознательно и этот человек уходит из моей жизни
1
Ма
Маргарита
как?
1
Людмила
просто вырывается слово»Прощай» даже сама не ожидаю
1
Ма
Маргарита
ужас хоть не умирают?
1
Людмила
нет , просто уходят из круга общения
1
Ма
Маргарита
слава тебе господи. ..главное что живы
1
НТ
Наталья Тюленева
Если «до свидания» — то встреча еще будет. А вот если «прощай» — то вряд ли люди свидятся снова…
0
ПА
Просто Аня
да
1
ИБ
Игорь Благовестов
Прощай это значит что тебя больше не хотят видеть а до свидания это приглашение на свидание.
0
Людмила
Логично
1
Стас Васильев
таки свидемся. аки прости и отпусти глаза мои узрить тебя в дальнейшем желания не видят.
0
Людмила
Красиво
1
MK
Manuk Khachaturov
Разница существенная. Главное кто, когда и при каких обстоятельсвах в вам сказал это
0
Людмила
Просто вопрос
1
MK
Manuk Khachaturov
А я то, оасфилосовствовался… ))))
1
Св
Света
Прощай. ..говорю человеку..расставаясь…….»до свидания»!-с надеждой вновь увидется!!!!
0
Николай Ходосевич
Разница огромная. До свидания, значит, до встречи. А прощай, значит, на совсем.
0
Геннадий Фадеев
Второе не говорю — вычурность в слове свидание слышатся, Пока легче сказать…
0
ЕК
Евгений Клименко
Прощай- это навсегда, а до свидания это Надежда на хотя бы ещё одну встречю,
0
ГС
Галина Самошина
«Прощай» это надолго, быть может навсегда. «До свидания» это до новой встречи
0
НД
Наталья Добровольская
Прощай это расставание на всегда , а до свидания это до следующей встречи.
0
ВГ
Виталий Гончар
Ну если на кладбище, то прощай, а если в поликлинике , то до свидания
0
Людмила
А если при встрече?
1
ВГ
Виталий Гончар
Тогда, дай пройти не толкайся.
1
Ан
Ангелина
прощай значить больше не увидимся. ……….. до свидания …до новых встреч
0
Следующая страница
Не прощайся | Дейдра и Тьма
Потоковая передача + загрузка
Включает неограниченную потоковую передачу через бесплатное приложение Bandcamp, а также высококачественную загрузку в формате MP3, FLAC и других форматах.
Можно приобрести с подарочной картой
1 доллар
доллар США
или больше
Купить полный цифровой альбом
Пластинка/винил + цифровой альбом
Дебютный альбом Deidre & the Dark — «Variety Hour» — в лучшем виде на виниле. 12-дюймовый LP с полноцветным конвертом. Цифровые коды загрузки включены. Ограниченный тираж 300 экземпляров.
Включает неограниченную потоковую передачу Variety Hour
через бесплатное приложение Bandcamp, а также высококачественную загрузку в форматах MP3, FLAC и других форматах.
отправляется в течение 3 дней
20 долларов
доллар США
или больше
Если вы должны уйти сегодня
Я не буду протестовать или стоять на вашем пути
Я буду держать тебя рядом, пока не придет время
Просто знай, что я не попрощаюсь
Никаких последних слов от меня
Мне нужно во что-то верить
Так что не оглядывайся, если тебе стоит плакать
Просто поцелуй меня, пожалуйста, не прощайся
Я всегда знал, что этот день придет
Пустыня кричала, что победила
Но только часть нас должна умереть
Если ты просто уйдешь и не попрощаешься
Я снова проснусь рядом с тобой
хотя я не знаю как и когда
Слишком рано, надо попробовать
, чтобы сказать «пока», не говори «прощай»
Helen Reddy – I Can’t Say Goodbye To You (1981, винил)
Другие изображения Тебе
Написано – Бекки Хоббс
Написано – Бекки Хоббс
Письменная — Гай Флетчер — Дуг Флетт*
Письмену — Гай Флетчер — Дуг Флетт*
- Права общества: MCPS/BIEM
- Матрица / биение (сторона этикетки A): MCA 744A 45
- Матрица / биение (сторона этикетки B): MCA 744B 45
- Матрица / биение (сторона биения A, штампованная) , кроме [M̶S̶ ̶A̶M̶ ̶1̶7̶ B1] с травлением): MCA 744 B̶1̶ A1 M̶S̶ ̶A̶M̶ ̶1̶7̶ B1 Λ
- Matrix / Runout (Runout side B, stamped, except [M̶̶̶S̶̶̶ ̶̶̶A̶̶̶M̶̶̶ ̶̶̶1̶̶̶7̶̶̶ ̶A̶1̶ A1 POUNDA] etched): MCA 744 A̶1̶ B1 M̶̶̶S̶̶̶ ̶̶̶A̶̶̶M̶̶̶ ̶̶̶1̶̶̶7̶̶̶ ̶A̶1̶ A1 1 3 POUNDA C
I Can’t Say Goodbye Вам / давайте просто останемся дома сегодня вечером (7 «, 45 об / мин) | MCA Records | MCA-51106 | US | 1981 | ||||||
Новое представление | Я не могу сказать. Давай просто останемся дома сегодня вечером (7 дюймов, 45 об / мин) | MCA Records | 103.267 | Netherlands | 1981 | |||||
Новая подчинение | Я не могу сказать Goodbye вам (7 «, 45 RPM, Single) | Я не могу сказать Goodbye вам (7″, 45 RPM, Single) | Я не могу сказать Goodbye. | Великобритания | 1981 | |||||
Новое представление | Я не могу попрощаться с вами / Let’s Just Onge Home Tonight (7 «, 45 об / мин, сингл, PROMO) | MCA Records | 7070707.1523333331 | MCA | 7070707070707070.1523333333331 | MCA | 707070707070707070707070707073333333333333333333333333333333333333333333333333н. | Japan | 1981 | |
New Submission | Save Me (7″, Single) | MCA Records | MSAM 717 | UK | 1981 |
Is There Something Я должен знать?
Дюран Дюран
Доброе сердце
Фергал Шарки
Разве ты не хочешь меня
Лига людей
4 Немного больше
0005
Доктор Крюк
Бегина
Хулио Иглесиас
Не отказывайтесь от нас
Дэвид Соул
2 9
Band Aid
See The Day c/w The Paris Match
Dee C.